545 Eighth Avenue, Suite 401   New York, NY 10018   347.684.1640

FRONT PAGE | ABOUT THE FOUNDATION | THE PROGRAMS | LOTTE LEHMANN | VOXNOVA MEDIA | CONTACT

Goethe's poetry for Gretchen am Spinnrad

Meine Ruh' ist hin, My peace is gone,
Mein Herz ist schwer, My heart is heavy,
Ich finde sie nimmer I will find it never
Und nimmermehr. and never more.
Wo ich ihn nicht hab Where I do not have him,
Ist mir das Grab, It is like the grave to me.
Die ganze Welt The whole world
Ist mir vergällt. Is bitter to me.
Mein armer Kopf My poor head
Ist mir verrückt, is deranged.
Mein armer Sinn My poor mind
Ist mir zerstückt. distracted.
Nach ihm nur schau ich For him only, I look
Zum Fenster hinaus, Out the window
Nach ihm nur geh ich Only for him do I go
Aus dem Haus. Out of the house.
Sein hoher Gang, His tall bearing
Sein' edle Gestalt, His noble form,
Seine Mundes Lächeln, The smile of his lips,
Seiner Augen Gewalt, His eyes' power,
Und seiner Rede And his talk's
Zauberfluß, Magic flow,
Sein Händedruck, The clasp of his hands,
Und ach, sein Kuß! and ah! his kiss!
Mein Busen drängt sich My heart yearns
Nach ihm hin. for him.
Ach dürft ich fassen Ah, might I grasp
Und halten ihn, And hold him!
Und küssen ihn, And kiss him,
So wie ich wollt, To my heart’s content,
An seinen Küssen Under his kisses
Vergehen sollt! to swoon!